top of page

A qui la faute, Ragnar Jónasson


Une randonnée en montagne qui tourne au cauchemar.


Quatre amis d’enfance se retrouvent un week-end pour aller chasser la perdrix des neiges dans les hauts plateaux de l’est de l’Islande : Armann, guide des montagnes, Daniel, comédien, Helena, ingénieure et Gunnlaugur, avocat.


Alors que la météo avait annoncé du beau temps, ils sont pris dans un blizzard, perdus au milieu d’étendues infinies de neige.


Armann, qui connaît bien cette région déserte et isolée, propose à ses compagnons de s’abriter dans un refuge de secours. Sur place, ils découvrent un homme immobile et silencieux, assis sur une chaise, un fusil entre les mains. Qui est-il ? Que lui est-il arrivé ?


Saisis par l’effroi et transis de froid, ils ne peuvent ni quitter la cabane à cause de la tempête qui fait rage ni appeler les secours car il n’y a pas de réseau. C’est le début d’une longue nuit au cours de laquelle toute leur existence va basculer et mettre leur amitié à rude épreuve.


Et d’ailleurs cette amitié n’est-elle pas que de façade ? Certes, ils se connaissent de longue date, mais chacun a suivi un chemin différent et tous mentent pour ne pas dévoiler leurs faiblesses, leurs blessures, leurs échecs, leurs actes passés parfois lourds de conséquences.


Tandis qu’ils sont enfermés dans un univers hostile, la tension monte, les secrets remontent à la surface, et ils vont tour à tour régler leurs comptes.


Et tous ne survivront pas à cette nuit de cauchemar.


Quelle imagination ! Quel talent !


Dans ce thriller diabolique, Ragnar Jónasson, qui figure parmi les meilleurs auteurs du polar nordique, nous plonge dans un huis clos glacial et tragique d’où surgissent les rancœurs, les trahisons et le désir de vengeance.

En narrant les événements du point de vue de chaque protagoniste, dans des chapitres courts, l’auteur dévoile peu à peu, avec une finesse psychologique remarquable, leur personnalité, leurs zones d’ombre et la véritable raison de leurs retrouvailles.


Un polar sombre et oppressant magnifiquement construit.


Editions de la Martinière, 2023

Titre original : « Ùti »

Traduit de l’islandais par Jean-Christophe Salaün


A propos de l’auteur


Grand lecteur d’Agatha Christie, Ragnar Jónasson a, à l’âge de dix-sept ans, traduit la plupart de ses livres en islandais avant de se lancer dans l’écriture de romans policiers. Avant sa trilogie « La Dame de Reykjavik », il a publié la série « Dark Iceland – Enquêtes de Siglufjordur ». Avocat et professeur de droit à l’Université de Reykjavik, il est le cofondateur du Festival international de romans policiers « Iceland Noir ». Les droits d’adaptation cinéma de « A qui la faute » ont été acquis par la société de production de Ridley Scott.

Comments


bottom of page